dimecres, 27 de juny del 2012

Mequinensa: germans de llengua.

Francina,

Perdona el nostre atreviment per publicar un missatge privat, però és que no es pot explicar més bé.

"Ara escolto per ràdio el que la ignorància(?) o directament la mala idea, ha perpetrat des del departament de "Cultura" (?) del govern de l'Aragó. Què diria en Jesús Moncada, oficialment aragonès, però lingüísticament català i tan afí, sentimentalment, a la cultura catalana? Quina explicació raonable podria exhibir el govern aragonès després de veure l'obra "Mequinensa"? Sap aquesta representant de cultura   alguna cosa d'aquest autor? Tot plegat és tan ridícul que faria riure si no fos tan greu i tan penós."
Francina Gili

2 comentaris:

  1. Estic del tot d'acord amb el teu escrit. Sembla mentida!

    Anna M. Moya

    ResponElimina
  2. Desgraciadament n'haurem d'aguantar moltes.Cal estar previnguts i tenir clar on sóm nosaltres i què volem per no deixar que ens trepitgin.
    Afectuosament.
    enrica renter

    ResponElimina